springboot~国际化Locale正确的姿势

这篇具有很好参考价值的文章主要介绍了springboot~国际化Locale正确的姿势。希望对大家有所帮助。如果存在错误或未考虑完全的地方,请大家不吝赐教,您也可以点击"举报违法"按钮提交疑问。

Java中的Locale.getDefault()获取的是操作系统的默认区域设置,如果需要获取客户端浏览器的区域设置,可以从HTTP头中获取"Accept-Language"的值来进行解析。

使用说明

Java网站中实现国际化(多语言支持)通常需要涉及以下几个方面:

  1. 为所有可见的文本(如按钮、标签、提示等)都提供多语言的支持,遵循国际化的标准,建议使用标准的属性文件进行配置。

  2. 根据用户请求或浏览器设置来选择合适的Locale,以便在数据保存和显示时使用相应的语言和地区格式。最常用的方法是使用Java的Locale类来获取、设置当前的Locale,可以通过调用Locale类的getAvailableLocales()方法获取支持的区域列表,也可以根据用户的请求或浏览器的设置来检测用户当前所使用的Locale。

  3. 针对国际化后的日期、时间、数字等数据类型进行格式化处理,以便在不同的语言、地区环境下使数据显示更加友好和易读。可以使用Java的SimpleDateFormat类等进行处理。

正确的姿势

在Java Web应用中使用MessageSource对象实现国际化功能时,可以通过以下步骤使用浏览器语言动态设置Locale区域。

  • 国际化文件在resources/i18n目录,文件名是message_{语言}.properties
  • 通过MessageSource对象进行国际化配置信息的管理
  1. 配置类
@Configuration
public class LocalMessageConfig {

   /**
    * 系统国际化文件配置
    * @return MessageSource
    */
   @Bean
   public MessageSource messageSource() {
      ReloadableResourceBundleMessageSource messageSource = new ReloadableResourceBundleMessageSource();
      messageSource.setBasename("classpath:i18n/message");
      messageSource.setDefaultEncoding("UTF-8");
      return messageSource;
   }

}
  1. 静态工具类
 /**
 * 国际化消息配置 LocalMessageConfig中配置了resources/i18n/messages_zh_CN.properties.
 * 通过 LocaleContextHolder.getLocale()获取客户端浏览器的语言环境,就是请求头中的Accept-Language的值,再根据它进行国际化消息的获取。
 *
 * @UtilityClass所有的方法和属性都会被加上static关键字,并且该类会创建一个私有的空参构造器
 */
@UtilityClass
public class LocaleMessageUtils {

   /**
    * 通过code 获取错误信息
    * @param code
    * @return
    */
   public String getMessage(String code) {
   return getMessage(code, null);
   }

   /**
    * 通过code 和参数获取错误信息
    * @param code
    * @return
    */
   public String getMessage(String code, Object... objects) {
      MessageSource messageSource = SpringContextUtils.getBean("messageSource");
      Locale locale = LocaleContextHolder.getLocale();
      return messageSource.getMessage(code, null,locale);
   }

}
  1. 配置文件有中文和英文两个版本
# message_en_US.properties
title=System
# message_zh_CN.properties
title=\u7cfb\u7edf # 中文咱们使用unicode编码

  1. 在前台控制器中获取配置信息
	@GetMapping("get-title")
	public ResponseEntity title() {
		return ResponseEntity.ok(
				LocaleMessageUtils.getMessage("title")
		);
	}

  1. 通过切换浏览器的语言,来实现中文和英文的输出
    springboot~国际化Locale正确的姿势

springboot~国际化Locale正确的姿势


springboot~国际化Locale正确的姿势

springboot~国际化Locale正确的姿势

通过这个国际化,我们可以更优雅的实现多语言的系统设计了,不硬编码在程序里是程序员永远追求的方向文章来源地址https://www.toymoban.com/news/detail-450575.html

到了这里,关于springboot~国际化Locale正确的姿势的文章就介绍完了。如果您还想了解更多内容,请在右上角搜索TOY模板网以前的文章或继续浏览下面的相关文章,希望大家以后多多支持TOY模板网!

本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如若转载,请注明出处: 如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请点击违法举报进行投诉反馈,一经查实,立即删除!

领支付宝红包 赞助服务器费用

相关文章

  • SpringBoot第13讲:SpringBoot接口如何参数校验国际化

    本文是SpringBoot第13讲,上文我们学习了如何对SpringBoot接口进行参数校验,但是如果需要有国际化的信息(比如返回校验结果有中英文),应该如何优雅处理呢? 软件的国际化 :软件开发时,要使它能同时应对世界不同地区和国家的访问,并针对不同地区和国家的访问,提供相

    2024年02月12日
    浏览(29)
  • SpringBoot+Vue前后端分离项目国际化支持

    i18n.js文件 language.en_US.js文件 language.zh_CN.js文件 messages_en_US.properties文件 messages_zh_CN.properties文件

    2024年02月04日
    浏览(40)
  • SpringBoot - SpringBoot整合i18n实现消息国际化

    在我们开发WEB项目的时候,项目可能涉及到在国外部署或者应用,也有可能会有国外的用户对项目进行访问,那么在这种项目中, 为客户展现的页面或者操作的信息就需要根据客户系统的环境来使用不同的语言,这就是我们所说的项目国际化。 1. MessageSource源码 Spring中定义了

    2024年02月03日
    浏览(41)
  • 【国际化】文段中的HTML标签(JQuery-i18next)

    javascript - HTML tags in i18next translation - Stack Overflow 问题: 解决方法: 源码: src/index.js · xlieee/jquery-i18next - 码云 - 开源中国 (gitee.com) 文档: jquery-i18next: i18next plugin for jquery usage (gitee.com)

    2024年02月19日
    浏览(24)
  • TDengine 资深研发整理:基于 SpringBoot 多语言实现 API 返回消息国际化

    作为一款在 Java 开发社区中广受欢迎的技术框架,SpringBoot 在开发者和企业的具体实践中应用广泛。具体来说,它是一个用于构建基于 Java 的 Web 应用程序和微服务的框架,通过简化开发流程、提供约定大于配置的原则以及集成大量常用库和组件,SpringBoot 能够帮助开发者更快

    2024年02月08日
    浏览(31)
  • SpringBoot 国际化(i18n) 支持中文键(KEY)的解决方法

    前言: 项目中要解决“中英文”切换的问题,想法是输入key例如“你好”,然后去国际化文件找对应的中文key,然后进行输出,如果没有定义这个key,则输出“你好”。但是中文key在properties文件中会已unicode编码输出,使用中文key时获取不到对应的value。 解决方法: 重构$.

    2024年02月16日
    浏览(29)
  • 48、springboot 的国际化之让用户在程序界面上弄个下拉框,进行动态选择语言

    上一篇是直接改浏览器的支持语言。 在浏览器上面直接改国际化语言 这次要实现的功能是直接在程序界面动态选择语言。 Locale 代表语言、国家。 应用之所以能动态呈现不同的语言界面,其实关键在于如何确定客户端的Locale(代表语言、国家信息) ——Spring Boot应用使用L

    2024年02月09日
    浏览(28)
  • 【国际化Intl】Flutter 国际化多语言实践

    提示:这里参考一下几个链接 例如: https://github.com/ThinkerWing/language https://juejin.cn/post/6844903823119482888 这篇也很详细,还有包括兼容中文的繁体简体… 可以看看 该分支对应的提交是使用Android Studio 和 Flutter Intl插件 并根据掘金这篇文章的实践,兼容汉字简体和繁体字 https://g

    2023年04月23日
    浏览(48)
  • C++国际化编程

    字节(octet)是一个八位的存储单元,取值范围一定是0~255。而字符(character,或者word)为语言意义上的符号,范围就不一定了。例如在UCS-2中定义的字符范围为0~65535,它的一个字符占用两个字节。 字符0xabcd如果存储为 AB CD,则称为Big Endian;如果存储为 CD AB,则称为Litt

    2024年02月10日
    浏览(63)
  • hyperf 十四 国际化

    官方网址:Hyperf 文件结构:         /storage/languages/en/messages.php         /storage/languages/zh_CH/messages.php 创建文件 /config/autoload/translation.php。 多语言的调用从注入开始,即HyperfTranslationTranslator::__construct(TranslatorLoaderInterface $loader, string $locale)方法。根据配置文件Translato

    2024年02月11日
    浏览(46)

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

博客赞助

微信扫一扫打赏

请作者喝杯咖啡吧~博客赞助

支付宝扫一扫领取红包,优惠每天领

二维码1

领取红包

二维码2

领红包